8 תשובות
הנערה הזאת לוהטת נראה לי..
יש שיר כזה
הפירוש בשיר זה - הבחורה הזאת בוערת. כאילו יש לה כוחות, והיא מתגברת על המכשולים.
this girl is on fire אומר "הבחורה עולה באש", תרתי משמע, אבל לעתים משתמשים בזה כביטוי לבחורה לוהטת, שנראית טוב.
זה על אותו עיקרון כמו hot..
הבחורה הזאת על האש
זאת בחורה על האש
this girl - הבחורה\הילדה
on fire - על האש
הילדה הזאת עולה באש/נשרפת
זו בחורה על אש
אני חושבת שזה אומר שזאת בחורה שקשה לה (וזה שיר טוב)