התחברות
הרשמה
המשפט הגיוני מבחינה תחבירית?
IT'S FUNNY WHEN YOU MAKE MUSIC AND THEN IT CAN BE GREAT NOW
תרגום:
זה מצחיק כשאתה עושה מוזיקה ואז זה יכול להיות נהדר עכשיו
3 באוגוסט 2020, 19:39
משפט
לשון
כתיבה
אנגלית
סלינה גומז
2 תשובות
לא
D
Dr. Monkey
שואל השאלה:
תצפו בדקה 3:24
קישורים מצורפים:
https://www.youtube.com/watch?v=wIimU5-UEPc
אנונימי
באותו הנושא:
הגיוני להגיד "להכיר את הטוב בכל אדם" מבחינה תחבירית?
חידה: שרה רבקה ויונתן הקטנה יצאו לטייל... איך המשפט הזה יכול להיות הגיוני מבחינה דקדוקית מבלי לשנות שום דבר?
עזבו עכשיו מבחינה תחבירית, מבחינת עומק ואמת אהבתם?
איך לנתח את המשפט מבחינה תחבירית: כשהייתי בן שש עשרה בערך, אני זוכר וויכוח עם הוריי. בבקשה תעזרו!
המשפט נכון מבחינה תחבירית (אנגלית)
עזרה-נתחו תחבירית את המשפט הבא: "נבהל הסנאי משאגת האריה ונמלט על נפשו"
זה נשמע בסדר מבחינה תחבירית?
"הוא קידם את פניו לשמחה" - התחביריות והמבנה של המשפט הגיוני?
מבחינה תחבירית אם אני אומר "רגליים נעולות" הכוונה היא לרגליים עם נעליים או נעולות במנעול?
מה ההבדל בין המשפטים הבאים מבחינה תחבירית? - "ניקוי עובש מאמבטיה", "ניקוי אמבטיה מעובש"
האם המשפט הזה נכון תחבירית?