6 תשובות
הראשון זה שאלה השני זה עשיה
בדיוק
שואל השאלה:
ואם אני אומר you do בהקשר של שאלה ומוסיף סימן שאלה זה נכון או שאני צריך להשתמש ב do you
ואם אני אומר you do בהקשר של שאלה ומוסיף סימן שאלה זה נכון או שאני צריך להשתמש ב do you
אנונימי
do you זה בשאלה
בעיקרון זה תלוי בהקשר, do you יתאים בכל מצב כשזה מדובר בשאלה ספציפית.
יכול להיות שתיתקל בפעמים שאחרים שמשתמשים ב יו דו בהתחלה. לפעמים זה מסתדר ומובן אבל רוב הפעמים זה לא יהיה ברור מאליו שהתכוונת לשאלה אם לא שמת סימן שאלה.
בכל אופן עדיף תמיד את האופציה עם do you
א- זה נכון דיקדוקית
ב- השני סתם יסבך אותך אם האנגלית שלך לא כזאת טובה
בעיקרון זה תלוי בהקשר, do you יתאים בכל מצב כשזה מדובר בשאלה ספציפית.
יכול להיות שתיתקל בפעמים שאחרים שמשתמשים ב יו דו בהתחלה. לפעמים זה מסתדר ומובן אבל רוב הפעמים זה לא יהיה ברור מאליו שהתכוונת לשאלה אם לא שמת סימן שאלה.
בכל אופן עדיף תמיד את האופציה עם do you
א- זה נכון דיקדוקית
ב- השני סתם יסבך אותך אם האנגלית שלך לא כזאת טובה
אנונימית
השאלה הראשונה היא שאלה,
והשאלה השנייה היא עשייה
והשאלה השנייה היא עשייה
אפשר לשאול "you do?" כסלנג
אין בקושי דוברי אנגלית אמיתיים במדינה אז אתה לא תשמע את זה כמעט
אין בקושי דוברי אנגלית אמיתיים במדינה אז אתה לא תשמע את זה כמעט
אנונימי
באותו הנושא: