התחברות הרשמה

איך כותבים סוחטת לבבות באנגלית?

לא מגוגל תרגום
( והכוונה זה כאילו כמו סוחטת כסף)
14 בספטמבר 2018, 19:25
לשון עבריתתרגום לאנגליתמילים לתרגוםאיך אומרים    
4 תשובות
אתה יכול לומר "gold digger"
Black smoke
gold digger
N
Napkin
מה זה בכלל סוחטת לבבות?

או סוחטת כסף?

אין בכלל ביטויים כאלה בעברית.
S
SphongeBob
gold digger
I
I'm The Real Slim Shady
באותו הנושא:
איך כותבים באנגלית לא מגוגל תרגום "הלב שלי מדמם"?
אם בעברית כותבים חחח - מה כותבים באנגלית?
איך כותבים שלב באנגלית?
מכונה פעם סוחטת ופעם לא - מכונת כביסה aeg פעם סוחטת ופעם לא סוחטת, מדובר במכונת כביסה דלת קידמית. מה יכולה להיות הבעיה?
איך כותבים כלב באנגלית
באנגלית כותבים כלב ים beach bitch נכון?
איך כותבים באנגלית הלב שלי נשבר?
איך כותבים באנגלית טוב לב, שמח לעזור, דואג תמיד שיהיה טוב ונדיב..?
כתיבת שם באנגלית - איך כותבים את השם ירדן באנגלית (שם של אישה לא של המדינה)?
איך כותבים שובר לבבות באנגלית
איך כותבים באנגלית "איך כותבים באנגלית?"?