6 תשובות
עדיף עם כתוביות. כל מילה שאת לא מבינה תסתכלי הכתוביות או שתתרגמי את המילה.
באנימה תמיד עדיף כתוביות
כתוביות אני מניחה, כי זה ישפר גם את הקריאה וגם את ההבנה (וגם תהני מהיפנית)
תלוי איך הקריאה שלך ואיך הבנת הנשמע שלך. מה שיותר קשה לך- עליו עדיף לעבוד.
כתוביות ברור
כתוביות, כל דיבוב שהוא לא יפני באנימה גרוע, תחסכי את הדם מהאוזניים.
באותו הנושא: