4 תשובות
"אייזן בטון" הוא באידיש בטון ברזל, כלומר חזק מאד. אם אומרים משהו כזה על אדם זוהי בלי ספק מחמאה. נדמה לי שגם שפיצי (באידיש ואולי גרמנית פירושו מחודד), האומר שהוא מחודד, ממורכז, לעניין. נראה לי שגם הוא מחמאה, אבל לך דע בחברה שבה "חבל על הזמן" הוא דווקא ביטוי חיובי, אז אולי מתכוונים בדיוק לההיפך.
"אייזן בטון" זה כינוי לאדם יציב, רציני, חזק, מה שנקרא היום "גבר גבר".
שפיצית-אני לא בטוח.
שפיצית-אני לא בטוח.
reuven
שפיצית זה כמו שאומרים למישהי איזו תותחית/כרישה(למרות שאומרים את זה יותר לבנים) וכו'..
אייזן בטון- בטון מזויין, כלומר בטון שייצוק על שלד ברזל, להבדיל מבטון רגיל שלא יצוק על שלד ברזל. שלד הברזל מעניק יציבות וחוזק רבים פי כמה וכמה מבטון רגיל. בהשאלה לאנשים- "אפשר לסמוך עליו? -כן, הוא אייזן בטון."
שפיצית- שפיץ בגרמנית פירושו פסגה, שיאץ אדם שהוא שפיץ הוא אשף בתחומו. אישה אשפית בתחומה היא שפיצית.
שפיצית- שפיץ בגרמנית פירושו פסגה, שיאץ אדם שהוא שפיץ הוא אשף בתחומו. אישה אשפית בתחומה היא שפיצית.
אבלשום חום
באותו הנושא: