4 תשובות
אין להם מילה כזו.. אומרים לטס איט וזהו
אין מקבילה למילה בתאבון באנגלית. המונח בצרפתית bon apetit פשוט חדר לשפה מצרפתית והשתרש

אפשר תמיד לתרגם קצת בצד ולומר "have a great lunch"

have a good dinner

enjoy your breakfast

enjoy the feast


זה לא מדוייק שאין מילה כזאת באנגלית
האנגלית והצרפתית באו מאותן שפות במקור לכן בתאבון בצרפתית זה גם בתאבון באנגלית והמילה לכך היא
bon appetit
אין מילה כזאת באנגלית.
רוב האנשים משתמשים במילה bon appetit שזה בתאבון בצרפתית.