8 תשובות
כתוב נכון, הייתי מוסיף אולי סימני פיסוק
אנונימי
כמעט
במקום when הייתי כותבת while
ומוסיפה גם סימני פיסוק
כן
ובקשר למה שמי שמעליי אמרה,
when בהקשר הזה יותר תקין
^ אשמח לשמוע למה
while נשמע לי יותר הגיוני, למשל לפי התרגום
"כולם מעמידים פנים שהם נחמדים *בזמן ש*במציאות הם/הם בעצם מנצלים..."
לעומת when
"כולם מעמידים פנים שהם נחמדים *כש*הם בעצם..."
while בהקשר של המשפט יסמן קונטרה לא הכרחית ויותר מתאים כששני דברים קורים בוזמנית, המיקוד במשפט הזה הוא לא בזמן אלא בהבדל בהתנהגות
when במקרה הזה יתאים יותר טוב בגלל שמדגיש את הניגוד בין מה שנראה לבין המציאות