9 תשובות
יש כל מיני פירושים למה הם אכלו זה לא בהכרח היה תפוח
שואל השאלה:
כתוב עץ פרי הדעת (נראלי) אבל בהכרח זה יכל להיות גם בננה
לא אמרו בהכרח תפוח- אמרו פרי
הרעיון הזה הגיע מהוולגטה הלטינית (הברית החדשה). תרגמו שם את זה לתפוח, למרות שזה לא כתוב במפורש בתורה.
אין לזה ביסוס דתי יהודי.
שואל השאלה:
סבבה תודה
זה לא בהכרח תפוח ויש שאומרים שזה דווקא תאנה כי אחר כך הם התכסו בעלי תאנה
כמדומני שיש על זה מחלוקת בגמרא איזה פרי זה היה יש אומרים זה היה גפן יש אומרים תאנה יש אומרים חיטה ויש אומרים אתרוג
על פי חז"ל יש דעות שזה היה גפן, תאנה, חיטה. אין דעה בחז"ל בדעה שזה היה תפוח. ולמה התורה לא כתבה איזה עץ זה היה בדיוק? על פי חז"ל כי אין הקדוש ברוך הוא חפץ להונות בריה שיאמרו על אותו עץ "זה העץ שבגללו לקה העולם".
הפירוש של תפוח מגיע, ככל הנראה, בשל טעות או משחק־מילים בלטינית שבו רע ותפוח הן מילים דומות זו לזו.
יתכן שגם קיומם של מיתוסים וסיפורים רבים לגבי עצי־תפוח קסומים באירופה השפיעו על התפישה והייצוג של הפרי כתפוח.
אולם, התמליל אינו מציין מה הוא מין הפרי, ויש המזהים אותו כפרי ייחודי ולא גרסה פלאית של פרי ארצי.
יש המזהים את הסיפור כמשל גרידא ועל כן אין זהות לפרי, או שאין חשיבות לזיהוי הפרי, כיוון שחשיבותו היא מטפורית בלבד.
לדעת רבנים שונים הפרי כן מזוהה עם פרי ארצי, והם פירשוהו כתאנה, אגוז, ענבים, אתרוג וכדומה. יש אף שזיהו אותו כחיטה, או עץ לחם.