5 תשובות
כמו שזה נשמע
אתה קשוח מאוד
אתה "רע" מאוד
"את גרועה רצח"
כעיקרון זה "את/ה שווה רצח"
הביטוי "you're bad asf" הוא בעיקרון תרגום לאנגלית של הביטוי "את/ה מגניב/ה מאוד" או "את/ה טוב/ה במה שאת/ה עושה". המילה "asf" היא ראשי תיבות של "as fuck", המשמשת כדרך להגביר את המשמעות של המילה הקודמת. לכן, "you're bad asf" משמעו כמעט באופן זהה ל-"you're really cool/good at what you do" בעברית.
תלוי במשמעות המשפט
asf אומר as fuck כלומר מאוד
זה יכול להשתמע לאתה מאוד גרוע/נראה טוב מאוד(לרוב לבנות)