7 תשובות
חחח אני בוכה
שאלה עמוקה
כי מעונן עם סיכוי לכדורי בשר נשמע לא טוב בכלל וחיפשו דרך לעברת את השם וזה מה שיצא להם, לדעתי חרא שם שלא קשור לסרט
המילה פלאפל הופיעה שם בכלל?
זה רק השם העברי, באנגלית זה cloudy with a chance of meatballs
וואי איזה סרט ישן
שואל השאלה:
כן ראיתי היום את הסרט עם האחיות הקטנות שלי (ראינו מדובב כי הם לא יודעות לקרוא) והמילה פלאפל הופיע שם בקושי 4/3 פעמים:)
אנונימית
התרגום לעברית נכה זה כמו וונדר וומן אשת חיל איככ