10 תשובות
זה דברים קצת שונים
והם לא חוגגים את זה בכריסמס, כריסמס זה ב25 ונובי גוד זה ב30 או ב31
וכריסמס הוא חג להולדת ישו, נובי גוד הוא פשוט לחגוג את השנה החדשה
והם לא חוגגים את זה בכריסמס, כריסמס זה ב25 ונובי גוד זה ב30 או ב31
וכריסמס הוא חג להולדת ישו, נובי גוד הוא פשוט לחגוג את השנה החדשה
אבל זה שתי דתות אחרות הם לא מאמנים באותו דת כריסמס זה חג לכבוד הולדת ישו ונובע גוד זה משהו שונה
שואל השאלה:
^ אותו הדבר פשוט הורידו סממנים של דת בגלל שזה היה אסור אז ברוסיה
^ אותו הדבר פשוט הורידו סממנים של דת בגלל שזה היה אסור אז ברוסיה
אנונימית
אנחנו נתנו לך כמה וכמה סיבות שזה לא אותו הדבר אם את/ה חושבים שזה אותו דבר אז אנחנו לא יכולים לשנות את דעתך
כי זה לא חג המולד ינעל
את לא יודעת מה זה מה ובחיים לא חגגת את זה אז תהיי בשקט
זה כמו שלומר שיהודים המציאו את פסח וזה אותו דבר כמו פסחא, או ההיפך, תחשבי בהיגיון.
נובי גוד מציין שנה אזרחית חדשה וכריסמס את לידת ישו.
נובי גוד זה לא חג שקשור לדת וחוגגים אותו כל הדתות, כריסמס זה חג רק של הנצרות.
וזה לא באותו יום כריסמס היה לפני שישה או שבעה ימים
ויש עוד המון הבדלים
את לא יודעת מה זה מה ובחיים לא חגגת את זה אז תהיי בשקט
זה כמו שלומר שיהודים המציאו את פסח וזה אותו דבר כמו פסחא, או ההיפך, תחשבי בהיגיון.
נובי גוד מציין שנה אזרחית חדשה וכריסמס את לידת ישו.
נובי גוד זה לא חג שקשור לדת וחוגגים אותו כל הדתות, כריסמס זה חג רק של הנצרות.
וזה לא באותו יום כריסמס היה לפני שישה או שבעה ימים
ויש עוד המון הבדלים
זה כמו להגיד שפסחא זה פסח מה לעזאזל
אנונימית
כן זה לא אותו דבר זה חגים שונים לגמרי
נובי גוד וחג המולד אלה חגים שונים לגמרי.
כולם מתבלבלים וחושבים שזה אותו הדבר בגלל התאריכים הדומים (חג המולד - 25.12 נובי גוד - 31.12)
חג המולד מציין את הולדת ישו וזה אכן חג שמקובל בזרמי הנצרות.
נובי גוד הוא חג של רוסים ועולים מברית המועצות לשעבר שמציין את תחילתה של השנה הלועזית החדשה.
"נובי" ברוסית זה "חדש"
"גוד" ברוסית זה "שנה"
מה שיוצא: שנה חדשה
כולם מתבלבלים וחושבים שזה אותו הדבר בגלל התאריכים הדומים (חג המולד - 25.12 נובי גוד - 31.12)
חג המולד מציין את הולדת ישו וזה אכן חג שמקובל בזרמי הנצרות.
נובי גוד הוא חג של רוסים ועולים מברית המועצות לשעבר שמציין את תחילתה של השנה הלועזית החדשה.
"נובי" ברוסית זה "חדש"
"גוד" ברוסית זה "שנה"
מה שיוצא: שנה חדשה
כי את סתומה, חג מולד זה הולדת ישו, נובי גוד זה ציון שנה חדשה, נובי גוד זה שנה חדשה באנגלית, זה כמו שתגידי לי ש happy new year זה חג מולד, זה סה"כ שנה חדשה ברוסית.
אנונימי
שנה חדשה ברוסית*
אנונימי
באותו הנושא: