5 תשובות
התרגום של מרוקאית זה מרוקאית
זה כמו שהתרגום של ישראלי זה יהיה ישראלי לא ממירים את המדינה למדינה אחרת דומה
זה כמו שהתרגום של ישראלי זה יהיה ישראלי לא ממירים את המדינה למדינה אחרת דומה
שואל השאלה:
אבל לא נראה לי שאמריקאים יבינו כשאני אומר מרוקאית
מרוקאים יש לנו כאן ויש סביבם דיבור
צריך משהו שמתקשר לחיים שלהם
אבל לא נראה לי שאמריקאים יבינו כשאני אומר מרוקאית
מרוקאים יש לנו כאן ויש סביבם דיבור
צריך משהו שמתקשר לחיים שלהם
אנונימית
מרוקאי זה מישהו שבא ממרוקו
הם לא יבינו את זה כי זה יותר סטיגמה ישראלית אז את יכולה למצוא מוצא שאצלם יש עליו סטיגמה דומה אבל התרגום של מרוקאית זה פשוט מרוקאית
הם לא יבינו את זה כי זה יותר סטיגמה ישראלית אז את יכולה למצוא מוצא שאצלם יש עליו סטיגמה דומה אבל התרגום של מרוקאית זה פשוט מרוקאית
שואל השאלה:
אני בטוחה שיש לזה מקביל
כי אמרתי הממ היספניות יכולות להיות גם מילף אז אולי לא מתאים
אני בטוחה שיש לזה מקביל
כי אמרתי הממ היספניות יכולות להיות גם מילף אז אולי לא מתאים
אנונימית
אני חושבת היספנית מתאימה יותר לסטיגמה גם עצבים וגם עשויות להיות מלאות יותר
באותו הנושא: