8 תשובות
גוסיפ גירל זאת סדרה והתרגום שלה זה אחת שיודעת.
גוסיפ גריל זו סדרה
pov זה נקודת מבט
גוסיפ גירל סדרה
pov - point of view מנקודת המתבונן
אנונימי
גוסיפ גירל זה סדרה וpov זה נקודת מבט
גוסיפ גירל זו סידרה, בעברית קוראים לה אחת שיודעת.
ו-pov זה point of view כלומר- נקודת מבט על סיטואציה מסויימת.
גוסיפ גירל- אחת שיודעת- סדרה
pov זאת אמירה כשרוצים להגיד לבנאדם: דמיין תרחיש כזה:
ראשי תיבות של- point of view
גוסיפ גירל זאת סדרה דבר ראשון והתרגום של המילים זה ילדה מרכלת (גוסיפ-לרכל,ריכולים וכו, גירל-ילדה/בת) למרות שקוראים לסדרה בעברית אחת שיודעת.
pov-point of view- נקודת מבט, לדוגמא את מנסה להסתכל על הדברים מנקודת המבט של מישהו אחר
pov זה ראשי תיבות של point of view
שזה כאילו מנקודת מבט אחרת