9 תשובות
beginning*
אני ממליצה במקום
few years after לרשום few years later
they understand *
still*
כתבת פעמיים and after
fighting on their relationship*
and managed to exciting me*
*but they proved me the opposite
אני חושבת שכדאי במקום
i was amaze לכתוב
i was impressed
לא הבנתי את השורות האחרונות, את יכולה לכתוב אותו בנפרד בתגובות?
אני ממליצה במקום
few years after לרשום few years later
they understand *
still*
כתבת פעמיים and after
fighting on their relationship*
and managed to exciting me*
*but they proved me the opposite
אני חושבת שכדאי במקום
i was amaze לכתוב
i was impressed
לא הבנתי את השורות האחרונות, את יכולה לכתוב אותו בנפרד בתגובות?
אנונימית
שואל השאלה:
בטחח תודהה!!
התכוונתי לרשום הייתי מודהמת מכמה שהם אהבו אחד את השנייה ולמרות הכול נלחמו על אהבתם. סיפור אהבה מדהים.
בטחח תודהה!!
התכוונתי לרשום הייתי מודהמת מכמה שהם אהבו אחד את השנייה ולמרות הכול נלחמו על אהבתם. סיפור אהבה מדהים.
אנונימית
אם זה מה שהתכוונת לרשום אז:
i was amazed from how much they loved each other, and despite everything, they fought for their love, an amazing love story.
אני לא ממש בטוחה לגבי זה אבל אני חושבת שזה בסדר
i was amazed from how much they loved each other, and despite everything, they fought for their love, an amazing love story.
אני לא ממש בטוחה לגבי זה אבל אני חושבת שזה בסדר
אנונימית
addition*
amazed
אחרי amazed לרוב אומרים by..
בכללי בגרמר את צריכה לכתוב הכל בפרסנט סימפח כי באנגלית שאתה מספר סיםור או משהו כזה אתה כותב בסימפל אבל כאן ערבבת קצת משניהם..גם אי אפשר לכתוב dont wanted.. אלא didnt want מזה they were separeted worlds ?כאילו עולמות שונים?אני חושב שזה ביטוי שיש רק בעברית אז ממליץ לשנות למשהו אחר עם אותה משמעות.(יש מצב אני טועה כאן וזה ביטוי באנגלית גם אבל חפשי בגוגל) לא קראתי הכל אבל סך הכל יש פה עבודה טובה
משניהם הכוונה גם פרוגרסיב ופאסט והכל..אפשר גם ככה אבל את צריכה לכתוב הכל באותו זנן שיהיה אחיד
שואל השאלה:
תודהה כבר שלחתי לא משנה חחח יהיה טוב
תודהה כבר שלחתי לא משנה חחח יהיה טוב
אנונימית
באותו הנושא: