2 תשובות
זו מטאפורה
דרך אחת היתה דרך שהיה נראה שכולם צעדו בה והלכו דרכה.. ולכן כביכול נראתה 'מוזנחת'
הדרך השניה היתה יותר מחודשת.. ראו שלא צעדו בה הרבה.. ולשם רוברט פרוסט הלך והדרך השניה היא שגרמה לשוני בחיים שלו
דרך אחת היתה דרך שהיה נראה שכולם צעדו בה והלכו דרכה.. ולכן כביכול נראתה 'מוזנחת'
הדרך השניה היתה יותר מחודשת.. ראו שלא צעדו בה הרבה.. ולשם רוברט פרוסט הלך והדרך השניה היא שגרמה לשוני בחיים שלו
האמת שזה אחד הpoems האהובים עלי שלקחתי מבית הספר, למרות שכעיקרון התאהבתי בשיר באמת רק אחרי בית הספר ושקראתי עליו קצת יותר.
תראי, מבחינה טכנית הכותב של השיר, רוברט פרוסט הודה שרשם את השיר על חברו הסופר, שהם הלכו לטייל בשבילים והייתה לו נטייה די גדולה לחרטה, אם הרגיש שבדרך מסוימת היו פחות הרפתקאות. השיר, לפי פרוסט הוא למעשה ציני, ובא סוג של ללעוג לחבר שלו וגם בצורה מסוימת לטבע האדם. איך שאנחנו נוטים "לעבוד" על עצמנו, לחשוב יותר מידי על דברים, ולהתחרט על ההחלטות שלנו.
עכשיו את השיר אפשר כמובן לפרש ב2 מובנים-
המובן הראשון(המובן שהסבירו מעלי)- הוא בחר את הדרך הפחות מקובלת- מצביע על אומץ, אינדיבידואליזם, non conformism כל זה, ולכן הsigh הוא של relief, והdifference הוא טוב, הוא גאה בהחלטתו. בפירוש הזה אפשר להתייחס לכותרת- "the road not taken" בצורה של "the road not taken by many"- הדרך שלא הרבה הלכו בה- ולכן היא נכונה. באופן אישי, אני לא מתחברת לפירוש הזה, ויש הוכחות בשיר נגד זה, לדעתי זה להסתכל די בפשטות ולקחת דברים בצורה מילולית יותר מידי, לקחת את המסר ש"רוצים" לקחת ולכן אסביר פירוש נוסף.
המובן השני- הדרכים למעשה זהות, יש לכך הוכחות בשיר המילים "as just as fair",
" though as for that the passing there had worn them really about the same"
"and both that morning equally lay"
אם הדרכים שוות, למה שיאמר על אחת שהיא נראית ירוקה יותר ושפחות הלכו בה? ובכן לפי הפרשנות הזאת, זה כי הוא מנסה להצדיק לעצמו את המעשה. הרי הוא חייב לבחור במשהו, והוא לא רואה שום שוני חיצוני על פיו יוכל לשפוט, זה מדבר על טבע האדם לנסות להצדיק לעצמו את המעשים שלו, לעבוד על עצמו, כי הרי הוא אומר אחר כך בפירוש שהדרכים זהות, וחוץ מזה אין לו באמת דרך לדעת שבאחת הלכו פחות. זה קצת כמו שאמר- "או אני אשמור את האחרת ליום אחר" ושנייה אחר כך אומר- "אני יודע שזה כנראה אף פעם לא יקרה".
עכשיו הsigh בפירוש זה יכול להתפרש כחרטה, חרטה על הדרך שלא הלך בה(טבע האדם, להתחרט ולחשוב "ומה אם.." למרות שתכלס אתה לא יודע מה היה קורה אם..), כך גם הכותרת "the road not taken" יכולה להתפרש בצורה המילולית שלה- השיר הוא בעצם על הדרך שלא לקח, החרטה שלו. המילה difference היא ניטרלית ולכן יכולה לדבר על שינוי חיובי או שלילי(שוב פעם, זה לא שהכותב יודע) אז למה שיגיד בפסקת הסיום שהוא לקח את הדרך שפחות הלכו בה? ובכן הוא אומר בפירוש שהוא יגיד את זה בעתיד, הוא כבר יודע שבעתיד הוא ימצא דרך להצדיק את עצמו, וכנראה יזכור בפשטות רבה יותר את המקרה.
חפרתי כי זה שיר שמאוד חשוב לי, למרות שבטח כנראה לא תתענייני, אבל אולי מה שרשמתי יכול לעזור לך במבחן/בוחן די פירשתי לך את כל השיר.
תראי, מבחינה טכנית הכותב של השיר, רוברט פרוסט הודה שרשם את השיר על חברו הסופר, שהם הלכו לטייל בשבילים והייתה לו נטייה די גדולה לחרטה, אם הרגיש שבדרך מסוימת היו פחות הרפתקאות. השיר, לפי פרוסט הוא למעשה ציני, ובא סוג של ללעוג לחבר שלו וגם בצורה מסוימת לטבע האדם. איך שאנחנו נוטים "לעבוד" על עצמנו, לחשוב יותר מידי על דברים, ולהתחרט על ההחלטות שלנו.
עכשיו את השיר אפשר כמובן לפרש ב2 מובנים-
המובן הראשון(המובן שהסבירו מעלי)- הוא בחר את הדרך הפחות מקובלת- מצביע על אומץ, אינדיבידואליזם, non conformism כל זה, ולכן הsigh הוא של relief, והdifference הוא טוב, הוא גאה בהחלטתו. בפירוש הזה אפשר להתייחס לכותרת- "the road not taken" בצורה של "the road not taken by many"- הדרך שלא הרבה הלכו בה- ולכן היא נכונה. באופן אישי, אני לא מתחברת לפירוש הזה, ויש הוכחות בשיר נגד זה, לדעתי זה להסתכל די בפשטות ולקחת דברים בצורה מילולית יותר מידי, לקחת את המסר ש"רוצים" לקחת ולכן אסביר פירוש נוסף.
המובן השני- הדרכים למעשה זהות, יש לכך הוכחות בשיר המילים "as just as fair",
" though as for that the passing there had worn them really about the same"
"and both that morning equally lay"
אם הדרכים שוות, למה שיאמר על אחת שהיא נראית ירוקה יותר ושפחות הלכו בה? ובכן לפי הפרשנות הזאת, זה כי הוא מנסה להצדיק לעצמו את המעשה. הרי הוא חייב לבחור במשהו, והוא לא רואה שום שוני חיצוני על פיו יוכל לשפוט, זה מדבר על טבע האדם לנסות להצדיק לעצמו את המעשים שלו, לעבוד על עצמו, כי הרי הוא אומר אחר כך בפירוש שהדרכים זהות, וחוץ מזה אין לו באמת דרך לדעת שבאחת הלכו פחות. זה קצת כמו שאמר- "או אני אשמור את האחרת ליום אחר" ושנייה אחר כך אומר- "אני יודע שזה כנראה אף פעם לא יקרה".
עכשיו הsigh בפירוש זה יכול להתפרש כחרטה, חרטה על הדרך שלא הלך בה(טבע האדם, להתחרט ולחשוב "ומה אם.." למרות שתכלס אתה לא יודע מה היה קורה אם..), כך גם הכותרת "the road not taken" יכולה להתפרש בצורה המילולית שלה- השיר הוא בעצם על הדרך שלא לקח, החרטה שלו. המילה difference היא ניטרלית ולכן יכולה לדבר על שינוי חיובי או שלילי(שוב פעם, זה לא שהכותב יודע) אז למה שיגיד בפסקת הסיום שהוא לקח את הדרך שפחות הלכו בה? ובכן הוא אומר בפירוש שהוא יגיד את זה בעתיד, הוא כבר יודע שבעתיד הוא ימצא דרך להצדיק את עצמו, וכנראה יזכור בפשטות רבה יותר את המקרה.
חפרתי כי זה שיר שמאוד חשוב לי, למרות שבטח כנראה לא תתענייני, אבל אולי מה שרשמתי יכול לעזור לך במבחן/בוחן די פירשתי לך את כל השיר.
באותו הנושא: