10 תשובות
אני לא חושבת שהיא התכוונה לשאלה
she is actually british
אה, סליחה
קראתי לא נכון.
she's british actually, את צודקת
קראתי לא נכון.
she's british actually, את צודקת
שואל השאלה:
אתה לא רואה שהסימן לשאלה מחוץ לגרשיים?
אתה לא רואה שהסימן לשאלה מחוץ לגרשיים?
אנונימית
לא שמתי לב, מצטערת
0 שעות שינה
0 שעות שינה
actually, she is british.
הכוונה היא לשאלה, לא תקני לומר ככה
actually she is britain -היא בריטית בעצם
british *לא שמתי לב שכתבתי britian
british *לא שמתי לב שכתבתי britian
טעות.
she is british though..
אנונימי
באותו הנושא: