6 תשובות
livin life?
אנונימית
אומרים בדרכ living the dream
כאילו חי את החלום
לא שמעתי שאומרים חי את החיים
כאילו חי את החלום
לא שמעתי שאומרים חי את החיים
אפשר להגיד יולו שזה כאילו קיצור של אתה חי רק פעם אחת. או ליבינג דה דרים. שזה כאילו תואם את הסלנג. התרגום החופשי לא זורם באנגלית
living the life
living life
live your own life
live it up
live life to the full
live life to the fullest
seize the day
paint the town red
you only live once
make every day count
make the most of it
reap the benefits
get the full benefit
the time of your life
have a good time
have a fling
go on a binge
live in the lap of luxury
exploit each moment
have a ball
blow off steam אמריקאית
let off steam בריטית
relish
revel in
groove
party down
party hearty
get it on
get down
indulge in
experience life to the full
make the most of it
enjoy yourself
have fun
live it up
live life to the full
live life to the fullest
seize the day
paint the town red
you only live once
make every day count
make the most of it
reap the benefits
get the full benefit
the time of your life
have a good time
have a fling
go on a binge
live in the lap of luxury
exploit each moment
have a ball
blow off steam אמריקאית
let off steam בריטית
relish
revel in
groove
party down
party hearty
get it on
get down
indulge in
experience life to the full
make the most of it
enjoy yourself
have fun
באותו הנושא: