3 תשובות
trips אני די בטוח
trips
trip ביחיד
trips ברבים
******************
אפשר גם:
take leisure trips over the weekend בתקופת הסופ"ש/במהלך
trip over= להיתקל במשהו שהוא קיים/נמצא וכתוצאה מכך למעוד
********************
המון אמריקאים מבלבלים בין ביטויים כאלה:
אומרים למשל trip over במקום להגיד trip up
שזה 2 דברים שונים לחלוטין:
trip over= להיתקל במשהו קיים /נצמא, כמו: שפת -המדרכה למשל ואז למעוד
לעומת:
trip someone up= 'לשים רגל', כשילד 1 שם רגל לילד 2 ואז הילד ה2 נופל
trip up=לשגות (עוד פירוש)
******************************
*****************( אבל trip over זה בשום פנים ואופן לא לשים רגל למישהו!! זה לא נכון !!, זו טעות ששמעתי אמריקאים שאמרו ככה,!!!!)*****************
trips ברבים
******************
אפשר גם:
take leisure trips over the weekend בתקופת הסופ"ש/במהלך
trip over= להיתקל במשהו שהוא קיים/נמצא וכתוצאה מכך למעוד
********************
המון אמריקאים מבלבלים בין ביטויים כאלה:
אומרים למשל trip over במקום להגיד trip up
שזה 2 דברים שונים לחלוטין:
trip over= להיתקל במשהו קיים /נצמא, כמו: שפת -המדרכה למשל ואז למעוד
לעומת:
trip someone up= 'לשים רגל', כשילד 1 שם רגל לילד 2 ואז הילד ה2 נופל
trip up=לשגות (עוד פירוש)
******************************
*****************( אבל trip over זה בשום פנים ואופן לא לשים רגל למישהו!! זה לא נכון !!, זו טעות ששמעתי אמריקאים שאמרו ככה,!!!!)*****************
באותו הנושא: