3 תשובות
הי,
מילים אלה הן מילים גסות, שמשמשות כקללות בשפה.
"בלאט" - מילה גסה לזונה
"סוכה" - תרגום מילולי של "כלבה"

זה לא המקום להביא דוגמאות נוספות.
בלאט זה זין
סוכה זה זונה\כלבה
אנונימי
בלאט= לעזאזל (במובן רע!)
חוי= זיין
חוי נה= קבל זיין
סוקה= כלבה (לשון נקבה!)
סאבאקה= כלבה(במובן רק רק ללשון זכר)
יובאני= מזויין
יובנאטאיה= מזויינת
אידיהוט= אידיוט (חח)
פרסטיטוטקה= זונה
פרסטיטוטקין סין= בן זונה
מאנדאבושקה= כינה של הכוס
ז'ופה= תחת
סוקין דוצ'קה= בת כלבה
אורוד (oorod)= מכוער
לפוך= שמן
דלביוב= אני לא יודע אבל זה קללה פופולרית חח
אידי ססי= לך למצוץ
צ'ורני ז'ופה= תחת שחור
חוי אי סוס= זיין תמצוץ משהו כזה.
אנונימי