הייתי היום אצל בני הדודים שלהם ויש להם דגים וראיתי את הדגים שרבים על אוכל ושאלתי את דודה שלי "אם הם האכילו אותם לא מזמן כי הם רבים על אוכל" היא אמרה (ללא קול מגעיל) "עכשיו האכלתי אותם" היא התנהגה אליי רגיל. אבל לא התכוונתי קטע רע שאת לא מאכילה את הדגים שלך וזאת הסיבה שהם רבים על האוכל, דגים תמיד רבים על אוכל היו לי דגים והם רבו אחד עם השני על האוכל. התכוונתי הם רבים על האוכל סימן שלא מזמן אם קיבלו אוכל. אני מפחדת שהיא חשבה שהתכוונתי בקטע הרע. לדעתכם היא חשבה שאני באתי בקטע רע?