3 תשובות
לא המשכתי לקרוא את המנגה, אבל די בטוח שהם לא יהיו "ביחד", בכל זאת הוא אל, וקראו לזה נוראגאמי כי הפירוש של זה זה אל האסון בתרגום חופשי, שזה בעצם יאטו
יש הרבה רמיזות לכך שהם דלוקים אחד על השני, ואני די בטוחה שזה יקרה. הם לא ישאירו את זה פתוח :)
ביפנית nora-stray
gami-god
stray god, בתרגום חופשי זה אל תועה.
לא, הם לא יהיו ביחד.