5 תשובות
אה בעצם את צודקת... נראה לי זה פשוט סתם הלחן:)
כי קול של פרה לא משתלב טוב עם השיר, אז הם החליטו שזה יהיה חמור.
חווה*
הפרה מופיעה בשורה השנייה רק, שרים את החמור בכל פעם שאומרים לדוד משהנ הייתה חווה. זה נמצא שם בגלל שבתרגום מהשים באנגלית היה רווח במוזיקה שלא רצו להשאיר ריק.
לכל אלה שאומרים חווה, זה חווה ולאחר מכן, פרה ועדיין יש את הקול של החמור, גם אני התבלבלתי חח
באותו הנושא: