8 תשובות
"יותר מידי"
אני חושבת לפי ההקשר של המשפט שנתת
אני חושבת לפי ההקשר של המשפט שנתת
שואל השאלה:
בתרגום היה כתוב 'הדבר האמיתי' זה יכול להיות?
בתרגום היה כתוב 'הדבר האמיתי' זה יכול להיות?
אנונימי
יש לך את השלוש מילים האלה באנגלית?
meant to be מאנט טו בי - נועד להיות
שואל השאלה:
זה היה סרט בעברית ששתי בנות מדברות על אחד שמישהי מהם רוצה וחברה שלה אמרה לה 'אם זה לא מן טו בי משהו.. והיה כתוב על זה בתרגום 'הדבר האמיתי'
זה היה סרט בעברית ששתי בנות מדברות על אחד שמישהי מהם רוצה וחברה שלה אמרה לה 'אם זה לא מן טו בי משהו.. והיה כתוב על זה בתרגום 'הדבר האמיתי'
אנונימי
שואל השאלה:
בטוח? זה משפט כזה מהסרטים ' אם זה לא מן טו בי' וכאלה
בטוח? זה משפט כזה מהסרטים ' אם זה לא מן טו בי' וכאלה
אנונימי
נראלי התכוונת לmeant to be מנט טו בי שזה נועד לקרות
להיות גבר
באותו הנושא: