13 תשובות
אהובי
K7X
אהוב שלי/יקר שלי אם הכוונה למילה כמו בשפה הערבית
חביבי זה אחי כלומר, יא אח
אהובי
אהובי וזה בערבית
חnחח מי שעשה לי מינוס, אהובי ויקירי זה בשירים, בשפת היום יום חביבי זה אח שלי
שואל השאלה:
שאלתי פירוש מילולי
אנונימי
תרגום לאהובי בערבית
פירוש מילולי זה אהובי
שוקולדתות, חביבי זה אהובי גם בערבית מדוברת, למילה ידידי, חברי, וזה, יש את המילה עזיזי
יחביבי זה אהובי
יחביבי-יא חביבי יעני יא אהובי
זה יכול להתבטא כ'אהובי' שזה פירוש מלשון ערבי, והוא האופן בו הוא משומש בדר"כ כסלאנג, אם כי לרוב באופן חברי (עריכה- לעומת המילה העברית 'אהוב' שלרוב פחות תשומש בין חברים, בשפה והתרבות הערבית זה יותר מקובל, ומשם נמשכת גם המילה 'חביבי' ללשון המשומשת בין חברים).

אם נתייחס למילה במהותה העברית, משמעותה היא 'החביב עלי' או 'החביב שלי' מלשון 'חביב', שבעברית המילה 'חביב' (עריכה- משורש ח.ב.ב., כמו 'לחבב', 'חביב', 'מחבב' וכו') בעלת קונוטציה שונה קצת מהמילה 'אהוב' (עריכה- משורש א.ה.ב., כמו 'לאהוב', 'אהוב', אוהב' וכו') לעומת בערבית שבה היא תרגום המילה.
הלכתי להגיד את זה לערבים שאני מכיר
לשאלה,
אהוב שלי יקר שלי
התחברות ל