8 תשובות
beaten - זה ה-v3 של beat. רק ה- v2 נשאר beat.
shall be - יש צורך ב-be. הטיול יילקח לא ייקח.
shall be - יש צורך ב-be. הטיול יילקח לא ייקח.
שואל השאלה:
תודה
ולגבי השני זה כאילו בעתיד?
תודה
ולגבי השני זה כאילו בעתיד?
אנונימית
^בערך.
תחשבי שאם היית אומרת the trip shall taken, זה היה אומר "הטיול נלקח" כשיש בין שתי המילים זמן עתיד.
משהו לא ברור.
לכן מוסיפים be, מה שהופך את זה ליילקח.
תחשבי שאם היית אומרת the trip shall taken, זה היה אומר "הטיול נלקח" כשיש בין שתי המילים זמן עתיד.
משהו לא ברור.
לכן מוסיפים be, מה שהופך את זה ליילקח.
שואל השאלה:
סורי על החפירה אבל אפשר עזרה גם באדומים מה לא נכון בהם?
סורי על החפירה אבל אפשר עזרה גם באדומים מה לא נכון בהם?
קישורים מצורפים:
אנונימית
בראשון זה drives, עם s.
לגופים he, she, it, that ו-this אנחנו מוסיפים s בזמן הווה כללי.
he goes to school everyday.
the boy plays tennis every week.
ככה גם everyone in the uk drives on the left.
בשני זה was stolen. מה שכתבת אומר בהווה - האוטו שלי גנוב. אבל אפשר לראות שהוא נבהל ומבין את זה בפעם הראשונה לפי המשפט, ולכן הוא צועק "האוטו שלי נגנב". was stolen.
בשלישי זה stole the gold. כתוב שהגנבים ... את הזהב. הם לא נגנבו בידי הזהב, אלא גנבו אותו. זה active.
אותו דבר בדיוק עם הרביעי - i learnt japanese. לא was learnt.
was learnt היה אומר "לומדתי יפנית".
האחרון תקין, אבל אני חושב שסומן איקס בגלל שהם התכוונו ל-starts בהווה כללי.
לגופים he, she, it, that ו-this אנחנו מוסיפים s בזמן הווה כללי.
he goes to school everyday.
the boy plays tennis every week.
ככה גם everyone in the uk drives on the left.
בשני זה was stolen. מה שכתבת אומר בהווה - האוטו שלי גנוב. אבל אפשר לראות שהוא נבהל ומבין את זה בפעם הראשונה לפי המשפט, ולכן הוא צועק "האוטו שלי נגנב". was stolen.
בשלישי זה stole the gold. כתוב שהגנבים ... את הזהב. הם לא נגנבו בידי הזהב, אלא גנבו אותו. זה active.
אותו דבר בדיוק עם הרביעי - i learnt japanese. לא was learnt.
was learnt היה אומר "לומדתי יפנית".
האחרון תקין, אבל אני חושב שסומן איקס בגלל שהם התכוונו ל-starts בהווה כללי.
שואל השאלה:
בראשון זה everyone זה רבים לא ?
בראשון זה everyone זה רבים לא ?
אנונימית
שואל השאלה:
וממש תודהה באמת עזרת ממש
וממש תודהה באמת עזרת ממש
אנונימית
^^האמת שלא.
במשמעות זה אומר "כולם", אבל באנגלית מתייחסים ל-everyone כ-it.
everyone is, ולא are, למרות שזה מדבר על רבים, המילה עצמה אומרת "כולם".
ובשמחה.
במשמעות זה אומר "כולם", אבל באנגלית מתייחסים ל-everyone כ-it.
everyone is, ולא are, למרות שזה מדבר על רבים, המילה עצמה אומרת "כולם".
ובשמחה.
באותו הנושא: