3 תשובות
הן אותיות יחודיות לשפה. כמו כל שפה והאותיות שלה.
זו שפה שהיתה מדוברת בימי קדם.
והיא קרובה לעברית כן, אך שונה במקצת.
כיום פשוט משתמשים בה באותיות בעברית
כמו המילה הנל, אנא, שזה אני.
אבל באותיות בארמית זה היה נראה טיפלה שונה. הא' די דומה אולי נראית קצת כמו איקס, והנ' לא כלכך נראית נ' בארמית, נראית טיפה שונה (:
אז זו שפה שהיתה מדוברת בקרב עמים שונים וגם בישראל בשלב מסויים דיברו אותה
זאת אומרת אותיות ארמית. יש לי עברית במקלדת, ויש אנשים שמשתמשים גם בשפות אחרות אז יש להם את האותיות שהם צריכים, כמו רוסית, אמהרית וכו, במקלדת (אם משתמשים במכשיר נייד)
אז ארמית אין לי במקדלת.
אם היו לי אותיות ארמית במקלדת, אז סביר להניח שהייתי רושם באותיות ארמית את המילה אנא כתשובה לשאלה, ולא באותיות עברית.
אֲנִי - אֲנָא
(מצטער אין לי ארמית במקלדת)