7 תשובות
תמשיכי ככה עם כל מה שאמרת
אולי תנסי לחפש עוד אפליקציה או אתר אם את רוצה עוד דרך ללמוד^
אולי תנסי לחפש עוד אפליקציה או אתר אם את רוצה עוד דרך ללמוד^
אני למדתי טורקית דרך סדרות, צפייה בסדרות תורמת באופן משמעותי ללמידת השפה...
קודם התחלתי לצפות עם כתוביות, ואז כשהתחלתי להבין קצת את השפה אז הפסקתי עם הכתוביות ואז למדתי את שאר השפה דרך האירועים שקורים בסדרה...
קודם התחלתי לצפות עם כתוביות, ואז כשהתחלתי להבין קצת את השפה אז הפסקתי עם הכתוביות ואז למדתי את שאר השפה דרך האירועים שקורים בסדרה...
שואל השאלה:
התחלתי ללמוד ספרדית ולמדתי מדואלינגו וקצת מסדרות ושירים ואני לא ככ יודעת איך להמשיך מפה..
התחלתי ללמוד ספרדית ולמדתי מדואלינגו וקצת מסדרות ושירים ואני לא ככ יודעת איך להמשיך מפה..
אנונימית
אני לא יודעת בעל פה אבל אני התחלתי ללמוד מדואולינגו זאת אפליקציה ממש נוחה ללמוד שפות
אני למדתי יפנית דרך אנימה, וגם כל מיני אפליקציות שעזרו לי בקטנה
ערבית, טורקית מדולינגו ואני יודע רצוף לגמרי
אנונימי
אני ממליצה להתחיל בקצת אוצר מילים - דבר שאפשר להשיג דרך צפייה בסדרות בשפה הרצויה עם כתוביות בעברית.
אז להתקדם ללמידת האותיות והצלילים שלהן - לקרוא + חוקי דקדוק בסיסיים.
עכשיו מה שאני מציעה עלול להישמע קשה, אך זו הדרך בה אני השתמשתי והיא עבדה לי וגם הרחיבה ממש את אוצר המילים שלי. - קראתי קומיקסים בwebtoon (לדעתי יש לו גרסה בספרדית תבדקי), יש מנגות/ מנהוות ואני בטוחה שיש כאלה מתורגמות לשפה שתרצי ללמוד. ככה זה גם מעניין וגם קליל - כדי להבין הייתי משתמשת בגוגל טרנסלייט כל שנייה בהתחלה : את לא חייבת בזה את יכולה גם באפליקציה אחרת שמתרגמת טוב את השפה שתרצי ללמוד. אבל מה שעשיתי בהתחלה היה להעתיק משפטים משפטים - לא בהעתק הדבק אלא להקליד שוב ! ושמעתי איך הם נשמעים. קראתי וקישרתי כל מילה לפירוש שלה.. עשיתי את זה הרבה זמן עד שהתחלתי לקרוא ולתרגם מילה רק מידי פעם. כשמגיעים לרמה כזו טובה, אז אמליץ לעבור לספר רגיל. ושוב לתרגם מילים שלא מבינים.. זה יכול לעזור ממש עם אוצר המילים ועם הדקדוק !
לאחר מכן אפשר ללמוד כללי דקדוק יותר מסובכים ולחפש אפליקציה בה אפשר לנהל שיחות עם אנשים דוברי השפה. יש כאלה בכל מיני שפות? או אולי אפילו להשתמש באומוגל ? אם ככה קוראים לזה..
בהצלחה !!
אז להתקדם ללמידת האותיות והצלילים שלהן - לקרוא + חוקי דקדוק בסיסיים.
עכשיו מה שאני מציעה עלול להישמע קשה, אך זו הדרך בה אני השתמשתי והיא עבדה לי וגם הרחיבה ממש את אוצר המילים שלי. - קראתי קומיקסים בwebtoon (לדעתי יש לו גרסה בספרדית תבדקי), יש מנגות/ מנהוות ואני בטוחה שיש כאלה מתורגמות לשפה שתרצי ללמוד. ככה זה גם מעניין וגם קליל - כדי להבין הייתי משתמשת בגוגל טרנסלייט כל שנייה בהתחלה : את לא חייבת בזה את יכולה גם באפליקציה אחרת שמתרגמת טוב את השפה שתרצי ללמוד. אבל מה שעשיתי בהתחלה היה להעתיק משפטים משפטים - לא בהעתק הדבק אלא להקליד שוב ! ושמעתי איך הם נשמעים. קראתי וקישרתי כל מילה לפירוש שלה.. עשיתי את זה הרבה זמן עד שהתחלתי לקרוא ולתרגם מילה רק מידי פעם. כשמגיעים לרמה כזו טובה, אז אמליץ לעבור לספר רגיל. ושוב לתרגם מילים שלא מבינים.. זה יכול לעזור ממש עם אוצר המילים ועם הדקדוק !
לאחר מכן אפשר ללמוד כללי דקדוק יותר מסובכים ולחפש אפליקציה בה אפשר לנהל שיחות עם אנשים דוברי השפה. יש כאלה בכל מיני שפות? או אולי אפילו להשתמש באומוגל ? אם ככה קוראים לזה..
בהצלחה !!