אנשים שטובים באנגלית ויכולים להגיד אם כתבתי קטע נכון מבחינה דיקדוקית?
הקטע המתורגם: " I don't know, a long period however it's not the first time that I feel like that, it's just that every time I felt like that I forced myself to do stuff, but now I've lost the will to force myself"
הקטע שניסיתי לתרגם: (אני לא יודעת, תקופה ארוכה אבל זאת לא הפעם הראשונה שאני מרגישה ככה פשוט כל פעם שהרגשתי ככה הייתי מכריחה את עצמי לעשות דברים, עכשיו אין לי כוח להכריח את עצמי)