6 תשובות
נועה קירל מוזרה
אנונימית
בבקשה אל תעשה
בתרגום "התמים" של זה
זה בבקשה אל תהיה גרוע/מאכזב וכולי
כשאומרים you suck at this מתכוונים אתה גרוע בזה
אז זאת הכוונה
זה בבקשה אל תהיה גרוע/מאכזב וכולי
כשאומרים you suck at this מתכוונים אתה גרוע בזה
אז זאת הכוונה
זה או אל תמצוץ או אל תדפוק
יש שני פירושים מוכרים.
יש שני פירושים מוכרים.
שואל השאלה:
אממ זה השם של השיר של נועה קירל?
אממ זה השם של השיר של נועה קירל?
אנונימית
בבקשה אל תמצוץ
אנונימית
באותו הנושא: