7 תשובות
לא לשתות מבאר שירקו בה (?)
"don't judge a book by its cover"
"אל תשפוט ספר לפי הכריכה שלו"
במילים פשוטות נגיד את רואה ספר ואת השם וישר את מתנגדת אך ורק מרושם ראשוני (שם הספר) אז אל תשפטי נגיד לפני שאת קוראת אותו... במילים של משמעות נגיד ולמשל יש תכנית טלוויזיה, יש דוגמנית, רזה וגבוהה, ואנשים באים ושופטים אותה לפי הסטיגמות שלהם ולפי איך שהיא נראית וישר אומרים " היא מהאנשים האלה... " "היא סתם שחצנית " ולא יודעים את הסיפור שלה, למשל אם היה לה בעיות אכילה? זה היה משנה את נקודת מבטם לגמרי או שאם אין לה מה לאכול? זה למה לא שופטים ספר לפי הכריכה שלו.
עם זאת זה נוגד את המשפט של מה ששואלת השאלה אמרה וזה למה המשפט הנכון הוא " אל תסתכל בקנקן אלא במה שיש בו"
חחח נו נכון
וזה מתאים לשאלה פשוט פה זה לשפוט לטובה ואז לרעה
לשפוט מבחינתי זה יכול להיות גם וגם בתכלס
אנונימית
למה להפך? להגיד שהוא טוב זה בעיקרון לשפוט
אמנם לא לרעה אבל עדיין
והיא אמרה חוץ מזה...
אנונימית
לא^ זה להפך אם כבר^ מה שאמרת בדיוק זה הנכון(:
לא לשפוט את הספר לפי הכריכה משהו כזה לא זוכרת

זה בסדר?
אנונימית
יאפ^