7 תשובות
כינוי כבוד, למישהו שגדול ומנוסה או הבוגר ממך.
כינוי כבוד לאדם שבוגר ממך
"סנפאי" זה כינוי כבוד לאדם המנוסה או הבוגר ממך. אם אתה בעבודה ויש מישהו שעבד שם יותר שנים ממך אתה תקרא לו סנפאי, אם אתה בבית ספר ואתה מדבר עם מישהו בשכבה מעליך גם אז אתה תקרא לו סנפאי.
זה ביפנית לאו דווקא באנימה זהו כינוי כבוד
מאכל שדומה למלוואח
אומרים את זה למישהו שגדול ממך נגיד אם אתה בבית ספר ביפן בכיתה י' ואתה מכיר מישהו בכיתה יא' אתה תוסיף לשם שלו סאנפי מתוך כבוד לזה שהוא יותר מבוגר ממך
(זה לא תקף רק לבתי ספר רק נתתי דוגמא זה תקך גם במקומות עבודה ובכללי) שמחה שעזרתי
(זה לא תקף רק לבתי ספר רק נתתי דוגמא זה תקך גם במקומות עבודה ובכללי) שמחה שעזרתי
באנגלית זה - senior.
באותו הנושא: